Antonio Pappano |
Αγωγοί

Antonio Pappano |

Αντόνιο Παππάνο

Ημερομηνία γεννήσεως
30.12.1959
Επάγγελμα
αγωγός
Χώρα
Ηνωμένο Βασίλειο
Μουσικός
Ιρίνα Σοροκίνα

Antonio Pappano |

Ιταλοαμερικανός. Λίγο άβολο. Και με αστείο επίθετο: Παππάνο. Όμως η τέχνη του κατέκτησε την Όπερα της Βιέννης. Δεν υπάρχει αμφιβολία ότι το όνομα δεν τον βοήθησε. Μοιάζει με καρικατούρα Ιταλού που τρώει ζυμαρικά. Δεν ακούγεται καλύτερα ακόμα και όταν μιλιέται στα αγγλικά. Σε όσους αναζητούν την πραγματικότητα των πραγμάτων σε ονόματα, μπορεί να μοιάζει με το όνομα του χαρακτήρα από τον Μαγικό Αυλό, δηλαδή τον Παπαγένο.

Παρά το αστείο όνομά του, ο Antonio (Anthony) Pappano, σαράντα τριών ετών, γεννημένος στο Λονδίνο από οικογένεια μεταναστών από την Καμπανία (η κύρια πόλη είναι η Νάπολη), είναι ένας από τους εξαιρετικούς μαέστρους της τελευταίας γενιάς. Για να το επιβεβαιώσουμε με απόλυτη σιγουριά, θα αρκούσαν τα απαλά χρώματα, οι εύθραυστες ρυθμικές αποχρώσεις των εγχόρδων, που προετοιμάζουν τη διάσημη άρια «Recondita armonia», που τραγουδά ο Roberto Alagna στην ταινία-όπερα Tosca σε σκηνοθεσία Benoit Jacot. Κανένας άλλος μαέστρος από την εποχή του Herbert von Karajan δεν μπόρεσε να αποτυπώσει τους απόηχους του ιμπρεσιονισμού «a la Debussy» σε αυτή την αθάνατη σελίδα της μουσικής. Αρκεί να ακούσετε την εισαγωγή σε αυτήν την άρια, ώστε κάθε λάτρης της μουσικής του Πουτσίνι να αναφωνήσει: «Εδώ είναι ένας υπέροχος μαέστρος!».

Λέγεται συχνά για τους Ιταλούς μετανάστες που έχουν βρει την ευτυχία στο εξωτερικό ότι η περιουσία τους είναι σε μεγάλο βαθμό απροσδόκητη και αυτοσχέδια. Ο Αντόνιο δεν είναι ένας από αυτούς. Έχει χρόνια σκληρής δουλειάς πίσω του. Τον καθοδηγούσε ο πατέρας του, ο οποίος ήταν και ο πρώτος του δάσκαλος, έμπειρος δάσκαλος τραγουδιού στο Κονέκτικατ. Στις Ηνωμένες Πολιτείες ο Antonio σπούδασε πιάνο, σύνθεση και διεύθυνση ορχήστρας με τους Norma Verrilli, Gustav Mayer και Arnold Franchetti, έναν από τους τελευταίους μαθητές του Richard Strauss. Η πρακτική του – μια από τις πιο διάσημες – στα θέατρα της Νέας Υόρκης, του Σικάγου, της Βαρκελώνης και της Φρανκφούρτης. Ήταν βοηθός του Ντάνιελ Μπάρενμποϊμ στην Μπαϊρόιτ.

Η ευκαιρία να αποδείξει τον εαυτό του παρουσιάστηκε τον Μάρτιο του 1993 στην Όπερα της Βιέννης: ο Christoph von Dohnany, ένας εξαιρετικός Ευρωπαίος μαέστρος, αρνήθηκε την τελευταία στιγμή να διευθύνει τον Siegfried. Εκείνη τη στιγμή, υπήρχε μόνο ένας νεαρός και πολλά υποσχόμενος Ιταλοαμερικανός εκεί κοντά. Όταν οι εκλεκτοί και γνώστες της μουσικής τον είδαν να μπαίνει στο λάκκο της ορχήστρας, δεν μπορούσαν να μη χαμογελάσουν: παχουλός, με σκούρα πυκνά μαλλιά να πέφτουν στο μέτωπό του με ξαφνικές κινήσεις. Και ναι, είναι όνομα! Ο Αντόνιο έκανε μερικά βήματα, ανέβηκε στο βάθρο, άνοιξε το σκορ… Το μαγνητικό του βλέμμα έπεσε στη σκηνή και ένα κύμα ενέργειας, κομψότητα χειρονομίας, μεταδοτικό πάθος επηρέασαν καταπληκτικά τους τραγουδιστές: τραγούδησαν καλύτερα από ποτέ. Στο τέλος της παράστασης, κοινό, κριτικοί και, κάτι που σπάνια συμβαίνει, οι μουσικοί της ορχήστρας τον χειροκρότησαν. Έκτοτε, ο Αντόνιο Παππάνο έχει ήδη καταλάβει βασικές θέσεις. Αρχικά ως μουσικός διευθυντής στην Όπερα του Όσλο και μετά στο La Monnaie στις Βρυξέλλες. Τη σεζόν 2002/03 θα τον δούμε στα κοντρόλ του Κόβεντ Γκάρντεν του Λονδίνου.

Όλοι τον γνωρίζουν ως μαέστρο όπερας. Μάλιστα, αγαπά και άλλα μουσικά είδη: συμφωνίες, μπαλέτα, συνθέσεις δωματίου. Του αρέσει να παίζει ως πιανίστας σε ένα σύνολο με ερμηνευτές Lied. Και τον ελκύει η μουσική όλων των εποχών: από τον Μότσαρτ μέχρι τον Μπρίτεν και τον Σένμπεργκ. Όταν όμως τον ρωτούν ποια είναι η σχέση του με την ιταλική μουσική, απαντά: «Λατρεύω το μελόδραμα όπως τη γερμανική όπερα, τον Βέρντι όπως τον Βάγκνερ. Όμως, πρέπει να ομολογήσω, όταν ερμηνεύω τον Πουτσίνι, κάτι μέσα μου σε υποσυνείδητο επίπεδο τρέμει.

Περιοδικό Riccardo Lenzi L'Espresso, 2 Μαΐου 2002 Μετάφραση από τα ιταλικά

Για να έχουμε μια πιο ογκώδη ιδέα για το καλλιτεχνικό στυλ και την προσωπικότητα του Παππάνο, παρουσιάζουμε ένα μικρό απόσπασμα από ένα άρθρο της Nina Alovert, που δημοσιεύτηκε στην αμερικανική εφημερίδα Russkiy Bazaar. Είναι αφιερωμένη στην παραγωγή του Ευγένιου Ονέγκιν στη Metropolitan Opera το 1997. Την παράσταση διευθύνει ο Α. Παππάνο. Ήταν το ντεμπούτο του στο θέατρο. Στην παραγωγή συμμετείχαν οι Ρώσοι τραγουδιστές V. Chernov (Onegin), G. Gorchakova (Tatiana), M. Tarasova (Olga), V. Ognovenko (Gremin), I. Arkhipova (Nanny). Ο N. Alovert συνομιλεί με τον Chernov:

«Μου λείπει η ρωσική ατμόσφαιρα», είπε ο Τσέρνοφ, «μάλλον οι σκηνοθέτες δεν ένιωσαν την ποίηση και τη μουσική του Πούσκιν (την παράσταση σκηνοθέτησε ο Ρ. Κάρσεν — μτφ.). Είχα μια συνάντηση με τον μαέστρο Παππάνο στην πρόβα της τελευταίας σκηνής με την Τατιάνα. Ο μαέστρος κουνάει τη σκυτάλη του σαν να διευθύνει μια παράσταση συναυλίας μιας συμφωνικής ορχήστρας. Του είπα: «Περίμενε, πρέπει να κάνεις μια παύση εδώ, εδώ κάθε λέξη ακούγεται ξεχωριστά, σαν να στάζουν δάκρυα: «Μα ευτυχία… ήταν… τόσο δυνατό… τόσο κοντά…». Και ο μαέστρος απαντά: «Μα αυτό είναι βαρετό!» Έρχεται η Galya Gorchakova και, χωρίς να μου μιλήσει, του λέει το ίδιο. Καταλαβαίνουμε, αλλά ο μαέστρος όχι. Αυτή η κατανόηση δεν ήταν αρκετή».

Αυτό το επεισόδιο είναι επίσης ενδεικτικό του πόσο ανεπαρκώς αντιλαμβάνονται μερικές φορές τα κλασικά ρωσικά όπερα στη Δύση.

operanews.ru

Αφήστε μια απάντηση